Dicionario portugues frances 1964

Lista dicionario portugues frances 1964

  • Portugal: 934 283 222 / 912 094 877 / 225 025 301 noruega (norge): 0047-21 99 78 33 / 698 13 588 / 400 46 619josé aurélio rodrigues (preço: consulte-nos) folium forlag, desde 1998 a oferecer rigor e responsabilidade no mercado norueguês e português na área do dicionarismo e da traduçãodicionário de norueguês – português / português – norueguês portugisisk - norsk / norsk portugisisk ordbok, cand

    Porto (Piauí)

  • Dicionário langenscheidt taschenwörterbuch portugiesisch alemao português português alemao não tem riscos usado somente algumas vezes

    Curitiba (Paraná)

    $ 120

  • Capa dura: 1674 páginas editora: ática; edição: 1 (2002) idioma: português isbn: 8508dicionário de usos do português do brasil (dup) francisco sborba perfeito estadosem dobras ou marcaçõesver número peso: 2,7 kg

    São Carlos-SP (São Paulo)

    $ 190

  • Mini dicionário espanhol português- português espanhol

    Barueri (São Paulo)

    $ 10

  • Dicionário de sinônimos em francês - trouvez le bon mot - le robert

    São Paulo (São Paulo)

    $ 15

  • Na compra de 4 livros ganhe um de brinde! consulte disponilidade1 fale tudo em russo! 2 fale tudo em alemão! 3 minidicionário francês português português francês 4 guia ilustrado zahar astronomia 5 curso de lengua española 6 o mundo de sofia 7 dictionnaire de français 8 como dizer tudo em alemão 9 como dizer tudo em inglês 10 leitura dinâmica e memorização 11 grosses schulwörterbuch deutsch 12 leia e pense em francês 13 15 minutos francês 14 japonês para o dia a dia

    Belém-AL (Alagoas)

    $ 25

  • Professor de frances nativo oferece tradução de textos português para francesoferece tambem aulas de francês, preços atrativos e horarios flexiveis

    Natal (Rio Grande do Norte)

    $ 4000000059604645

  • Inclui • tradução livre francês ↔️ português • criação de textos em francês • correção de textos em francês não inclui me diga nos comentários o que necessita que combinamos todas as questões

    Brasil

  • Dirigido ao estudante do ensino fundamental e médio, a obra foi elaborada com supervisão do gramático evanildo cbechara e apresenta mais de 33o dicionário escolar da língua portuguesa é o novo lançamento da companhia editora nacionalcomo complementos, o dicionário traz um estudo sobre o verbo em português, com remissão para os verbetes e um suplemento explicativo do acordo ortográficoas novas regras da língua trazem entre outras mudanças a inclusão das letras k, w e y no alfabeto, supressão de acentos diferenciais e alteração no emprego do hífen, este talvez o ponto de maiores dúvidas na aplicação das regras e que é totalmente esclarecido pela academia no dicionário

    Brasil

  • O capítulo 9, na parte de antitrombóticos, sofreu uma reestruturaçãonovas classes de fármacos continuam surgindo e modificando a estrutura do dicionárioa colaboração de todos com críticas e sugestões será sempre bem-vinda, pois eventuais falhas podem surgirnossa meta é aprimorar constantemente o conteúdo do dicionárioé sempre interessante lembrar o conteúdo desses assuntos, tão úteis para o profissional de saúdetambém os alertas da oms sobre os novos efeitos adversos pós-comercialização são anualmente renovadosproduto novo, nunca usado, ainda embalado no plástico570kg "guanabara (dtg)de marca: guanabara koogan acabamento: brochura altura: 28cm edição 2009/2010 idioma: português largura: 21cm número de páginas: 686 peso: 1os genéricos abrangem, atualmente, uma gama imensa de classes terapêuticas e firmaram-se de forma definitiva no mercado brasileiroautores: korolkovas, andrejus; frança, francisco faustino de acontinuamos a seguir as normas recomendadas pela oms para a nomenclatura da denominação de um fármacoapós os alertas da oms sobre os efeitos adversos de diversos fármacos pós-comercialização, alguns estão sendo retirados de comercialização não só no brasil mas em âmbito mundialentre março/2008 e março/2009, os seguintes fármacos foram objeto de observações: abacavir, ácido zoledrônico, ceftriaxona, clobutinol, colchicina, fluticasona, lapanitib, lumiracoxib, moxifloxacino, norelgestromina, oseltamivir, tegaserod, telbivudina, topiramato, vareniciclina, veralipridaalguns produtos foram, portanto, retirados do dicionário e não mais comercializados no brasil, enquanto novos foram introduzidossobre esse tema sempre recomendamos a leitura da proposta para padronização das denominações comuns brasileiras, escrita pelo profa modificação constante e a fusão de indústrias farmacêuticas produzem alterações anuais do índice de laboratóriosé impossível listar todos os produtos comercializados no nosso país, pois isto tornar-se-ia por demais extenso; contudo, procuramos incluir os principais e abranger a maior parte dos laboratóriosdevido à fusão de algumas indústrias, os nomes dos laboratórios antigos podem permanecer até as modificações introduzidas nas embalagens comercializadas e suas formas de apresentaçãokorolkovas desde a primeira edição e sempre revisadao dtg foi o pioneiro na publicação e divulgação delesmotivo da venda: ganhei o livro mas no momento estou desempregado e precisando do dinheiroalguns deles são recolhidos preventivamentefrancisco faustino de apermanecem os tópicos: nomenclatura de fármacos; proposta para padronização das denominações comuns brasileiras; quão completas e corretas são as bulas de nossos medicamentos?; e obsolescência e morte de medicamentosnesse sentido é de auxílio no entendimento correto da dinâmica farmacológica com aplicação terapêutica, servindo desde o estudante da área da saúde até todos os profissionais desse campoeste é um livro de farmacologia com seus capítulos divididos obedecendo às classes terapêuticas

    Cariacica (Espírito Santo)

    $ 99

  • Também um guia especial com frases para viajantes, notas sobre aspectos culturais e um design claro e fácil de usarsinopse: os dicionários de bolso mais vendidos no mundo235 kg isbn10: 0007962231 isbn13: 9780007962235 número de páginas: 610 ano de edição: 2017 idioma: inglês / português tipo de produto: livro nível de ensino inicial: iniciantes dicionários: dicionário bilíngue tipo de produto: novo e impressoa nova edição traz palavras e frases atualizadas do inglês e do português brasileiro

    Brasil

  • Dicionário inglês/português - português/inglês- europa oxford, 384 páginas

    Porto Alegre (Rio Grande do Sul)

    $ 10

  • dicionario alemão portugues editora ediouro entrego no metro da carioca até a uerj

    $ 10

  • Dicionário hebraico/português, português/hebraico1987 páginas:324incrível estado de conservação!!com todas as páginas inteiras, não está com nenhuma mancha(só amarelado por conta da idade)uma verdadeira relíquia em perfeito estado de conservação

    Cotia (São Paulo)

    $ 150

  • Dicionário jurídico inglês português levemente amarelado nas bordas

    Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)

    $ 35

  • Dicionário de português e espanhol,de maria esmeralda ballestero-alvarez e marcial soto balbás

    Paulista (Pernambuco)

    $ 20

  • Dicionário de bolso, em excelente estado de conservaçãoúnico detalhe é a minha assinatura, à caneta, na folha de rostoas dimensões são 7x10cm

    Brasilia (Distrito Federal)

    $ 15

  • Vendo lindo dicionário michaelis melhoramentos, completoinglês- português, português- inglês em perfeito estado, novíssimo

    $ 70

  • Dicionário hebraico *novo* português - hebraico hebraico- português

    Santo André-SP (São Paulo)

    $ 70

  • dicionario langenscheidt alemão portugues semi-novo tamanho 10x15cm

    Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)

    $ 21

  • Condição: semi novodicionário latim português

    Itabaiana-PB (Paraíba)

    $ 100

  • Dicionário escolar espanhol para português e português para espanholem ótimo estado!

    Dracena (São Paulo)

    $ 25

  • Sem orelhas nas páginas, manchas ou rasgosdicionário password em inglês e português

    Santo André-SP (São Paulo)

    $ 27

  • Dicionário italiano michaelis , novo nunca usado lacrado

    Praia Grande-SP (São Paulo)

    $ 45

  • Bromiley edição compacta em dois volumes, fácil de usar, extremamente útil muitos anos de uso confirmaram o valor do dicionário teológico do novo testamento nas versões alemã e inglesao propósito do dtnt é fazer a mediação entre a lexicografia comum e a tarefa específica de exposição, particularmente no nível teológicoinclui organizado por gerhard kittel e gerhard friedrich e condensado por geoffrey wna preparação deste resumo, que equivale, grosso modo, a um sexto do original, as seguintes mudanças foram feitas: todas as palavras gregas foram transliteradas, inclusive aquelas nos verbetes principaisao mesmo tempo, seu tamanho e a natureza técnica de grande parte do material têm inibido muitas estudantes da bíblia que poderiam aproveitar suas informações essenciaisos subsídios filológicos, arqueológicos e outros materiais de apoio foram drasticamente reduzidos, como também as referências bíblicas, quando um número menor não inclui livro têm pouco uso (sem marcas)a discussão de todas as palavras de importância religiosa ou teológica no novo testamento inclui comentários sobre o fundo grego secular dessas palavras, seu papel no antigo testamento, tanto no texto hebraico quanto na septuaginta, seu uso em fontes como filo, josefo, a literatura pseudepígrafa e a literatura rabínica e, finalmente, seus variados usos no novo testamento e, onde for pertinente, nos pais apostólicosa ordem dos verbetes é a mesma do original (e, assim, não estritamente alfabética em português), entretanto, seus signi" cados mais proeminentes (e especialmente neotestamentários) foram acrescentados entre colchetes para pronta referênciaum índice alfabético de palavras gregas substitui o sumário encontrado no início de cada um dos volumes originaisesses significados também foram colocados no alto de cada página e no índice alfabético de palavras em portuguêspara superar essas dificuldades, os nove volumes foram condensados em apenas um, gerando este “pequeno kittel”, na expectativa de beneficiar um público ainda mais amplo

    Brasil

  • Ideal para o estudante e o viajantedicionário inglês português / português inglêsmarca collins gen

    Blumenau (Santa Catarina)

    $ 39

  • Dicionário inglês- português, ótimo para auxiliar no ensino fundamental e médio

    Belo Horizonte (Minas Gerais)

    $ 20

  • Dicionário espanhol - português minieditora: melhoramentos

    Juiz de Fora (Minas Gerais)

    $ 10

  • Dicionário de português aurélio *contém rasuras e marcas de uso

    Cotia (São Paulo)

    $ 15

  • dicionario inglês português inglês amadeu marques editora àtica usado e em bom estado geral apenas com amassado na capa frete sob consulta

    São Paulo (São Paulo)

    $ 29

Não encontrou o que procurava? Experimente fazer a pesquisa com outras palavras

Pesquisas relacionadas dicionario portugues frances 1964